全國(guó)政協(xié)委員、中國(guó)外文局原副局長(zhǎng)兼總編輯、中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)副會(huì)長(zhǎng)黃友義在全國(guó)政協(xié)新聞出版界別小組討論會(huì)上 (于亞男 攝)
中國(guó)網(wǎng)3月9日訊(記者 于亞男)李克強(qiáng)總理在今年的政府工作報(bào)告中提到,要深化中外人文交流,加強(qiáng)國(guó)際傳播能力建設(shè)。
全國(guó)政協(xié)委員、中國(guó)外文局原副局長(zhǎng)兼總編輯、中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)副會(huì)長(zhǎng)黃友義3月8日在接受中國(guó)網(wǎng)專訪時(shí)表示,在加強(qiáng)國(guó)際傳播能力建設(shè)方面,除了我們自身要轉(zhuǎn)變觀念、熟悉國(guó)際話語(yǔ)體系、掌握其傳播規(guī)律,讓中國(guó)話語(yǔ)體系和國(guó)際接軌之外,還要加強(qiáng)跟發(fā)展中國(guó)家媒體、新聞管理人的聯(lián)系。
黃友義委員指出,當(dāng)前我國(guó)援外經(jīng)費(fèi)基本上主要用于對(duì)亞非拉發(fā)展中國(guó)家在輕重工業(yè)、農(nóng)林業(yè)及手工業(yè)等方面的合作,幫助他們培養(yǎng)人才,密切聯(lián)系。然而在傳媒行業(yè),我們對(duì)發(fā)展中國(guó)家媒體從業(yè)者的培訓(xùn)工作、甚至是互訪還都十分有限。由于對(duì)中國(guó)不夠了解,這些國(guó)家在報(bào)道與中國(guó)相關(guān)的事件時(shí),就很容易采用西方大國(guó)媒體的觀點(diǎn)。
“很多發(fā)展中國(guó)家的媒體負(fù)責(zé)人和編輯記者都是有過(guò)西方國(guó)家留學(xué)經(jīng)歷的。他們熟悉西方的話語(yǔ)體系,在報(bào)道中不免受到影響”,黃友義委員進(jìn)一步解釋道,“即使是沒(méi)有西方留學(xué)經(jīng)歷,因?yàn)楸緡?guó)歷史上可能是西方歐美大國(guó)的殖民地,所用的教材也多來(lái)自曾經(jīng)的宗主國(guó)?!边@種“血緣上的聯(lián)系”使得他們?cè)趯?duì)涉華事件的報(bào)道中自然而然地去參考那些國(guó)家媒體的消息,很少關(guān)注中國(guó)媒體的報(bào)道,難免有失偏頗。
對(duì)此,黃友義委員認(rèn)為,只有同發(fā)展中國(guó)家的新聞工作人員增進(jìn)聯(lián)系、加強(qiáng)培訓(xùn),才能建立起一支了解中國(guó)的外國(guó)新聞界的朋友隊(duì)伍。
在接受采訪過(guò)程中他還表示,國(guó)內(nèi)媒體在對(duì)外傳播工作中,外國(guó)專家的作用是不可替代的。以前,他們更多起到的是語(yǔ)言專家的作用,但這是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,應(yīng)該把他們當(dāng)作整個(gè)對(duì)外傳播隊(duì)伍中不可缺少的重要組成部分。
“他們來(lái)自國(guó)外,更了解當(dāng)?shù)厥鼙娦枨蟆R阉麄儚暮?jiǎn)單的語(yǔ)言專家發(fā)展成我國(guó)對(duì)外傳播隊(duì)伍有機(jī)整體的一部分,從話題設(shè)置、選題制定,到采、編、譯,包括最后的傳播,都應(yīng)該讓他們參與進(jìn)來(lái)”,黃友義委員這樣說(shuō)道。
針對(duì)一些受聘外專在工作初期知識(shí)儲(chǔ)備不足的問(wèn)題,黃友義委員建議,平時(shí)我們應(yīng)該發(fā)揮自己的作用,主動(dòng)給他們介紹一些情況,同時(shí)給他們提供多種培訓(xùn),為他們創(chuàng)造學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)和條件。更重要的是,知識(shí)在實(shí)踐中積累,只有讓他們通過(guò)親身參與,才能更好地了解中國(guó)國(guó)情。